민원실·洞주민센터·다문화가족지원센터에 비치

민원서식 번역본에는 외국인들의 실생활과 밀접하게 관련된 민원 서식인 가족관계 관련 서식 5종, 체류지 변경·주민등록·인감 서식 6종, 여권 서식 2종, 자동차관련 서식 5종 등 총 18종의 서식이 영어, 중국어, 일본어, 베트남어 등 4개 국어로 번역돼 수록돼 있다.
민원서식 번역본은 동대문구청 민원실과 동주민센터, 다문화가족 지원센터 등 기관에 비치된다. 보다 많은 구민들이 편리하게 이용할 수 있도록 동대문구청 누리집에도 게시된다.
유덕열 구청장은 “소통이 어려워 민원 신청하기 불편한 외국인이 편리하게 민원 서비스를 이용할 수 있도록 민원서식 번역본을 제작하게 됐다”며 “계속해서 민원인의 눈높이에 맞춰 불편을 해소하고 이용 편의를 제고할 것”이라고 밝혔다.
한편 지난 5월 말 기준 동대문구 지역내 등록 외국인은 약 2만여명으로 전체 동대문구민 약 36만명의 5.5%를 차지하고 있다.
[저작권자ⓒ 시민일보. 무단전재-재배포 금지]















































![[로컬 거버넌스] 경남 합천군, '생활 안전망 구축' 가속페달](/news/data/20260201/p1160274250170988_108_h2.jpg)
![[로컬거버넌스] 서울 서대문구, ‘카페폭포’ 공공카페 모델 제시](/news/data/20260129/p1160279020585761_666_h2.jpg)
![[로컬거버넌스] 김포시, 50년 철책 걷어내고 수변 일상 연다](/news/data/20260129/p1160276445585595_709_h2.jpg)
![[로컬거버넌스] 인천시 강화군, 올해 군정 운영 로드맵 발표](/news/data/20260128/p1160278882182681_155_h2.jpg)





